|
|
|
แกล้งจขบ.ให้ต่อไม้ แล้วย้อนมาขโมยมะม่วงซ้างั้น
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
โจรกินร้อยก่อนจรลีเหมือนกัน
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
จ๊ะเอ๋ เก๋จ๋า
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

แต่ที่แน่ๆ คุงพี่พลอยปาดตอง 1
|
|
|
|
|
|
|
เก๋จ๋า ))))))))))) จุ๊บๆๆขอโทษ แล้วหนีก่อนแหล่ะ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I swear by the moon and the stars in the sky ฉันขอสาบานต่อดวงจันทร์และดวงดาวบนท้องฟ้า and I swear like the shadow that's by your side และคำสาบานของฉันเป็นเสมือนเงาอยู่ข้างตัวเธอ
I see the questions in your eyes ฉันเห็นคำถามในดวงตาเธอ I know what's weighing on your mind ฉันรู้ว่าอะไรทำให้เธอหนักใจ You can be sure I know my part เธอสบายใจได้เพราะฉันรู้หน้าที่ของฉัน Cause I stand beside you through the years เป็นเพราะว่าฉันยืนเคียงข้างเธอมาตลอด You'll only cry those happy tears เธอจงหลั่งน้ำตาให้กับความสุขเถอะ And though I make mistakes และแม้ว่าฉันทำอะไรผิดไป I'll never break your heart ฉันก็จะไม่มีวันที่จะทำให้เธอต้องเสียใจ
Chorus And I swear by the moon ฉันสาบานต่อดวงจันทร์ And the stars in the sky I'll be there และดวงดาวบนฟ้า ฉันจะทำเช่นนั้น I swear like the shadow that's by your side I'll be there คำสาบานของฉันเหมือนเงาที่อยู่ข้างตัวเธอ ฉันจะทำเช่นนั้น For better or worse ไม่ว่ามันจะดีหรือร้าย Till death do us part จนกระทั่งถึงเวลาที่เราต้องตายจากกัน I'll love you with every beat of my heart ฉันก็จะยังคงรักเธอตลอดเวลาที่หัวใจของฉ้ันเต้น And I swear ฉันขอสาบาน
I'll give you every thing I can ฉันจะให้ทุกสิ่งแก่เธอที่ฉันทำได้ I'll build your dreams with these two hands ฉันจะสร้างความฝันของเธอด้วยมือทั้งสอง We'll hang some memories on the wall เราจะได้เก็บความทรงจำไว้นานเท่านาน And when (and when) just the two of us are there ถ้าหากเราทั้งสองอยู่ด้วยกัน You won't have to ask if I still care เธอไม่ต้องถามเลยว่าฉันจะยังรักเธออยู่หรือไม่ Cause as the time turns the page เพราะถ้าหากเวลาเปลี่ยนแปลงไป My love won't age at all ความรักของฉันก็จะไม่เปลี่ยนไปตามกาลเวลา
And I swear (I swear) by the moon And the stars in the sky I'll be there (I'll be there) I swear (and I swear) like the shadow that's by your side I'll be there (I'll be there)
For better or worse Till death do us part I'll love you with every beat of my heart And I swear
And I swear (I swear) by the moon And the stars in the sky I'll be there (I'll be there) I swear (and I swear) like the shadow that's by your side I'll be there (I'll be there)
For better or worse (better or worse) Till death do us part I'll love you With every beat of my heart I swear I swear I swear
|
|
|
|
|
|
|
|
Season in The Sun
Goodbye to you, my trusted friend. ขอให้สิ่งดี ๆ เกิดกับคุณ เพื่อนที่เชื่อมั่นได้ We've known each other since we're nine or ten. เรารู้จักกันมาตั้งแต่เราอายุแค่เก้าหรือสิบขวบ Together we climbed hills or trees. เราต่างเคยปืนป่ายเนินเขาและต้นไม้มาด้วยกัน Learned of love and ABC's เคยเรียนรู้ความรักและตัวอักษรต่าง ๆ skinned our hearts and skinned our knees .เคยทำให้ใจของเราชอกช้ำและหัวเข่าถลอกมาด้วยกัน
Goodbye my friend, it's hard to die ขอให้สิ่งดี ๆ เกิดกับคุณ ให้คุณมีอายุยืนยาว when all the birds are singing in the sky ตราบใดที่หมู่วิหกยังร้องเพลงอยู่ในท้องนภา Now that the spring is in the air. ในขณะนี้ซึ่งเป็นฤดูใบไม้ผลิอยู่ในสายลมด้วย Pretty girls are everywhere. สาวสวย ๆ มีอยู่ทุกแห่งหน When you see them I'll be there. เมื่อคุุณพบพวกหล่อนผมก็จะอยู่ที่นั่นด้วย
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun. เรามีความสุขสนุกสนาน ในหลากหลายฤดูกาลภายใต้ดวงอาทิตย์ But the hills that we climbed แต่ทว่าเนินเขาทั้งหลายที่เราเคยปืนป่าย were just seasons out of time. เป็นเพียงฤดูกาลที่ผ่านพ้นมาแล้ว
Goodbye, Papa, please pray for me, ขอให้สิ่งดี ๆ เกิดกับคุณพ่อ โปรดสวดมนต์ให้ผมด้วยครับ I was the black sheep of the family. ผมเป็นคนไม่เอาไหนของครอบครัว You tried to teach me right from wrong. คุณพ่อได้พยายามสอนผมในสิ่งที่ถูกต้อง จากสิ่งที่ผิด Too much wine and too much song, เหล้าเอย ไวน์เอย ร้องรำเอย มากเกินไป wonder how I get along. ยังข้องใจอยู่เลยว่าผมอยู่รอดมาได้อย่างไร
Goodbye, Papa, it's hard to die ขอให้สิ่งดี ๆ เกิดกับคุณพ่อ ขอให้คุณพ่อมีอายุยืนยาว when all the birds are singing in the sky, ในเมื่อหมู่วิหกกำลังครวญเพลงอยู่บนท้องฟ้า Now that the spring is in the air. ในขณะนี้ซึ่งฤดูใบไม้ผลิก็อยู่ในสายลม Little children everywhere. เด็ก ๆ มีอยู่ทั่วทุกหัวระแหง When you see them I'll be there. เมื่อคุณพ่อเห็นพวกเขา คุณพ่อก็จะเห็นผมด้วย (สงสัยมีลูก) We had joy, we had fun, we had seasons in the sun. คุณพ่อและผมมีความสุขสนุกสนาน ในหลากหลายฤดูกาลภายใต้ดวงอาทิตย์ But the wine and the song, like the seasons,all have gone แต่เหล้าและเสียงเพลงก็จะต้องหมดไปพร้อมกับฤดูกาล (สัญญากับคุณพ่อหรือเปล่าจ๊ะ) . Goodbye, Michelle, my little one. ขอให้สิ่งดี ๆ เกิดกับเธอมิเชล แม่สาวน้อยของฉัน You gave me love and helped me find the sun. เธอได้ให้ความรักกับฉันและช่วยให้ฉันได้พบกับแสงอาทิตย์ And every time that I was down และทุก ๆ ครั้งที่ฉันซึมเศร้า you would always come around เธอจะมาอยู่รอบกายเสมอ and get my feet back on the ground. และช่วยให้ฉันฟื้นคืนสติ
Goodbye, Michelle, it's hard to die ขอให้สิ่งดี ๆ เกิดกับเธอมิเชล ขอให้เธอมีอายุยืนยาว when all the bird are singing in the sky เมื่อใดที่เหล่านก ยังร้องอยู่บนท้องฟ้า Now that the spring is in the air. ขณะนี้ฤดูใบไม้ผลิก็มาถึงแล้ว With the flowers ev'rywhere. พร้อมมวลดอกไม้ทั่วทุกหัวระแหง I whish that we could both be there. ฉันปรารถนาให้เราทั้งสองอยู่ที่นั่นด้วย We had joy, we had fun, we had seasons in the sun. เราสองคนเคยมีความสุข สนุกสนาน ผ่านฤดูต่าง ๆ มาด้วยกันภายใต้ดวงอาทิตย์นี้ But the stars we could reach แต่ดวงดาาที่เราสามารถไปถึงนั้นซิ were just starfish on the beach เป็นแค่ปลาดาวบนชายหาดเท่านั้นเอง
|
|
|
|
|
|
|
|
อีกเพลงนะ จะไปนอนกลิ้งๆ แระ
|
|
|
|
|
|
|
|
There's a lover's moon tonight ค่ำคืนนี้ พระจันทร์แห่งรักลอยเด่นอยู่บนฟากฟ้า As I look back over my shoulder เมื่อฉันหันไปมองข้างหลัง All the stars are shining bright ดวงดาวทั้งหมดกำลังเจิดจรัสอยู่บนนภา Just like the nights when I used to hold her ช่างเหมือนกับค่ำคืนที่ฉันเคยตระกองกอดเธอไว้ She's out there somewhere under the lover's moon เธอได้จากฉันไปแล้ว ใต้พระจันทร์ที่เราเคยพลอดรักกัน
Lover's moon won't you shine on me จันทร์เจ้าเอ๋ย เจ้าจะไม่ส่องแสงมาที่ฉันบ้างเลยหรือ I'm dancing with a memory ฉันกำลังโลดแล่นอยู่กับความทรงจำในครั้งที่มีเธออยู่ Wish I may, I wish I might ฉันปรารถนาอยากจะมีความสุขแบบนั้นจัง Have one last chance to hold her tight ขอให้มีโอกาสเป็นครั้งสุดท้าย ที่จะกอดเธอแน่น ๆ แบบนั้น
And she's waiting, I know she's waiting และเธอก็เฝ้ารอ ฉันรู้ว่าเธอก็กำลังรอฉันอยู่ I know she waits for me Under the lover's moon ฉันรู้ว่าเธอรอฉัน ในค่ำคืนที่พระจันทร์แห่งรักลอยเด่นอยู่บนฟากฟ้า
There's a lover's moon tonight ค่ำคืนนี้พระจันทร์แห่งรักลอยเด่นอยู่บนฟากฟ้า Shining down on half of this world สาดแสงทาบทาลงมายังพื้นโลกเพียงซีกเดียว So many souls are in its light มีคนมากมายท่ามกลางแสงจันทร์นวลใย But for me there is just one girl แต่สำหรับฉันแล้ว มีเธอเพียงคนเดียวเท่านั้น
And she's waiting, I know she's waiting I know she waits for me Under the lover's moon
Under the lover's Moon Under the lover's Moon
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
เจ้าหลง . . . พ่อไม่อยู่ พาแฟนมานอนบ้าน หนอย พี่เก๋ก็ตามใจซะด้วย
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|